Abstract
The goal of this study is to propose a pragmatic analysis of what we call Emotive Taste Terms (ETTs) in Korean, compared to English. What makes Korean taste adjectives special is its multidimensional meaning: In descriptive dimension, (i) the literal meaning concerns the taste; or (ii) it can be extended toward the situation, yielding a figurative meaning. In expressive dimension, (iii) the choice of particular derivation form reflects the speaker's positive or negative emotional attitude; and (iv) another potential expressive meaning concerns honorification, thought it is not part of the meaning of ETTs. We thus propose that ETTs are a novel subcase of expressive elements, triggering Conventional Implicature. We show how the analysis of ETTs as a CI allows us to successfully derive subtle connotational differences amongst numerous variants. Finally, we show how the co-occurrence pattern of multiple expressives, ETTs and other expressives, within the sentence can be captured by Compatibility Condition Model.
| Original language | English |
|---|---|
| Pages (from-to) | 303-329 |
| Number of pages | 27 |
| Journal | Pragmatics |
| Volume | 31 |
| Issue number | 2 |
| DOIs | |
| State | Published - 12 Apr 2021 |
Keywords
- Compatibility condition
- Conventional implicature
- Emotive taste term (ETT)
- Expressives
- Multidimensionality
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Positively bitter and negatively sweet? Conventional implicatures and compatibility condition of emotive taste terms in Korean vs. English'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver